2017年度のカナダSVは、9月7日から9月19日にかけてカナダのケベックとプリンスエドワード島、ハリファックスを訪れた。
カナダの国土は日本の約26.4倍もあり、その文化の多様さも日本とは比にならない。例えば、今回訪れたケベックはその公用語がフランス語だが、プリンスエドワード島、ハリファックスの公用語は英語となっている。
歴史ある街並みが特徴で、観光や食文化が非常に発達していたケベック、日本とは『島』という大きな共通点を持ちながら、その文化の発達の仕方が大きく異なるプリンスエドワード島、近郊に大きな大学を持ち、現代的な文化を持つハリファックス。私たちはそれぞれ、観光や食文化、景観など様々なテーマを定め、見学を行った。
今年度もカナダSVを行う上で、プリンスエドワード大学アイランドスタディーズ研究所のジム所長はじめ、様々な方にお世話になりました。
たくさんの方のご協力により、とても充実したカナダSVを送ることが出来ました。ここに改めて感謝の意を表したいと思います。本当にありがとうございました。
We stayed in Quebec, Prince Edward Island and Halifax from September 7 to 19.
The country of Canada is about 26.4 times bigger than Japan, and the diversity of its culture cannot be compared to Japan.
For example, many people in Quebec speak French, however, people in Prince Edward Island and Halifax speak English.
Quebec, which is characterized by historical cityscapes, tourism and food culture has developed very much. Prince Edward Island has a great commonality of "island" with Japan, while, whose culture development greatly differs. Halifax has a big university and a contemporary culture. We set various themes such as sightseeing, food culture, landscape and so on, and made a tour.
Special thanks to Dr. Jim Randall, Chair, Executive Committee Institute of Island Studies University of Prince Edward Island. Thanks to many people’s cooperation, we were able to have a very fulfilling life.
Nous avons séjourné au Québec, à l'Île-du-Prince-Édouard et à Halifax du 7 au 19 septembre.
Le Canada compte environ 26,4 fois la taille du Japon et la diversité de sa culture n'est pas comparable à celle du Japon. Par exemple, le Québec qui a visité cette époque a sa langue officielle en français, mais la langue officielle de l'Île-du-Prince-Édouard et de Halifax est l'anglais.
Le Québec, qui se caractérise par des paysages urbains historiques, le tourisme et la culture culinaire, s'est beaucoup développé. L'Île-du-Prince-Édouard a une grande communauté d'île avec le Japon, dont le développement culturel diffère grandement. Halifax a une grande université et une culture contemporaine. Nous avons défini divers thèmes tels que le tourisme, la culture culinaire, le paysage et ainsi de suite, et fait une visite guidée.
Remerciements spéciaux à M. Jim Randall, président du comité exécutif de l'Institut des études insulaires de l'Île-du-Prince-Édouard. Grâce à la coopération de nombreuses personnes, nous avons pu mener une vie très enrichissante.